Le mystère du hareng saur, de Jasper Fforde

Après avoir relu les cinq premiers volumes de la série Thursday Next, il est maintenant temps que je passe aux romans que je n’avais pas encore lu. Et c’est l’occasion pour moi de passer à l’anglais avec One of our Thursday is missing (Le mystère du hareng saur, en VF).

On retrouve Thursday Next dans le monde des livres, alors que celui-ci s’apprête à connaître un changement d’importance en étant refondu. Quelques temps après, la célèbre représentante de la Jurifiction doit participer à des négociations de paix entre deux genres qui se préparent à la guerre. Mais la nature de Thursday semble avoir changé.

Après un certain nombre d’épisodes dans une série, il n’est pas mauvais d’introduire un peu de changement concernant son univers et c’est justement ce qu’a fait Fforde ici. S’il n’y a pas de rupture fondamentale sur la séparation monde réel / monde du livre, ce dernier subit quelques modifications qui permettent à l’auteur de s’ouvrir quelques portes supplémentaires. J’ai justement bien apprécié tout l’aspect géographie du livre, qui participe pas mal à l’intrigue de l’ouvrage.

C’est toujours un plaisir pour moi de retrouver les personnages de cet univers, même si cette fois Fforde a pris une sorte de point de vue oblique. Mais cela ne change rien au fait que la distribution est toujours pleine de personnages improbables et délicieux, l’auteur sachant bien utiliser et détourner les archétypes de la littérature.

Si l’intrigue qui est proposée est assez classique, Fforde la déroule très correctement, avec tout ce qu’il faut de fausses pistes, d’intrigues secondaires apparemment sans lien mais qui finalement se relient à la fin, etc. Et on a même droit à la fameuse scène à la Agatha Christie pour présenter les conclusions de l’enquête.

L’une des choses que j’apprécie beaucoup dans cette série, c’est le décalage entre ce que nous raconte Thursday et notre monde. On voit qu’il y a des divergences historiques notamment. Pourtant, cet univers évolue et on voit bien qu’il se rapproche ou s’éloigne du notre au gré de ces évolutions. Et surtout, depuis le volume précédent, on voit qu’il existe aussi une histoire des aventures de Thursday Next qui n’est pas celle que nous lisons. Dans ce nouvel opus, je découvre qu’il y a probablement aussi des différences entre la réalité telle que nous la raconte Thursday depuis le début de la série et celle dans laquelle elle vit réellement. Bref, ce mille feuille s’épaissit légèrement et j’apprécie beaucoup.

Un petit mot sur le titre. Je déteste le titre français de cet ouvrage. On perd tout l’intérêt du titre original, grosso-modo L’une de nos Thursday a disparu, qui fait référence à un film des années 1940 dont le titre a été abondamment repris et détourné depuis. Et surtout, ça n’est pas le premier volume de la série où je constate ce problème. En fait, sur les six premiers volumes, seuls deux (L’affaire Jane Eyre et Le puits des histoires perdus) ont des titres français qui correspondent à celui de l’original. Et je trouve ça bien dommage. Surtout quand le titre français va à contre-courant du titre VO : le cinquième volume s’intitule First Among Sequels, que l’on pourrait traduire par Première parmi les suites et qui est une référence à une formule classique « premier parmi les pairs ». Mais la VF a traduit ça par Le début de la fin, rien à voir et en plus on passe de l’idée du premier volume d’un nouveau cycle (dont on ignore encore la longueur exacte) à celle de l’arrivée prochaine de sa fin. Et petit bonus appréciable d’être passé à la VO : je suis tombé sur une édition avec quelques illustrations intérieures.

Au final, le passage à l’anglais s’est fait sans problème sur cette série. J’avais déjà gouté directement à la plume de Jasper Fforde en passant à la VO sur sa série Jennifer Strange et ça passe tout aussi bien ici. Ce nouvel épisode m’a encore amené son lot de nouveautés plaisantes, la joie de retrouver des personnages et un univers que je connais et apprécie, tout en proposant quelques distorsions qui ajoutent encore un peu plus d’intérêt à l’ensemble. Vivement que je me lance dans le volume suivant, The Woman who died a lot.

Le mystère du hareng saur (One of our Thursday is Missing)
de Jasper Fforde
traduit par Jean-François Merle
illustration de Lee Montgomery
éditions 10/18
469 pages (poche)

Retour au sommaire

Changement intéressant dans le monde des livres. Changement dans la vision des choses, intéressant aussi. Toujours les joies de la vie des personnages. Redéfini des choses sur la réalité ou pas des livres que l’on lit et leur correspondance avec ce qu’il s’y passe réellement.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *